Are you a native Farsi/Persian speaker who:

  • struggles with pronouncing the American English TH /θ, ð/ consonants in words like this, these, and something?
  • has difficulty speaking American English with appropriate fluency, connections, and intonation? 
  • is confused about how to pronounce the long EE /i/ vowel in leave and the short IH /ɪ/ vowel in live?

 

American English Pronunciation for Farsi/Persian Speakers: Top 5 Pronunciation Challenges

If you are a native speaker of Farsi/Persian and you struggle with American English pronunciation, then this resource is for you. Here you’ll learn 5 of the most common pronunciation challenges that native speakers of Farsi/Persian experience when speaking English, and you’ll learn how to improve your pronunciation of American English.

 

Read about the top 5 pronunciation areas below, and then watch the free English pronunciation video lessons to learn how to pronounce each sound. Don’t forget to click here to download your free Guidebook to the Sounds of American English, too!

 

Farsi/Persian Challenge #1: The TH /θ, ð/ Consonants

The TH /θ, ð/ consonants do not exist in Farsi/Persian, so these can be particularly challenging for native Farsi/Persian speakers to pronounce in English. It can be common for Farsi/Persian speakers to substitute /t, d/ or /s, z/ for the TH consonants in English words, which results in the words the, this, and that sounding like "duh/zuh", "dis/zis" and "dat/zat", and think, thing, and three as "tink/sink", "ting/sing", and "tree/sree".

 

These types of pronunciation patterns can result in confusion for a native speaker of American English as they can create many real word pairs in English, such as three/tree and thing/sing. Other substitutions, like the/zuh and this/zis may not lead to direct misunderstandings, but they can distract the listener from the message and cause them to think, "Where is that person from?"

 

How to Pronounce the TH /θ, ð/ Consonants in American English

To pronounce the TH /θ, ð/ consonants, the tongue tip comes out between the upper and lower teeth. The teeth lightly come together to anchor the tongue tip in place (don't bite the tongue!). The body of the tongue is in a wide shape. The air flows out of the mouth along the top of the tongue, between the space where the upper teeth make contact with the upper surface of the tongue. The cheeks come together to push the corners of the lips in towards each other.

 

The TH /θ/ is voiceless, meaning just air is released as you make this sound (no vocal cord vibration). This is how the "th" in think, thing, and three is pronounced. But the TH /ð/ is voiced, meaning the vocal cords vibrate as you say this sound, and this is how the "th" in the, this, and that is pronounced.

 

To learn how to pronounce the TH /θ, ð/ consonants in American English, watch the videos below. Or you can read about their pronunciations by clicking here: How to Pronounce the TH /θ, ð/ Consonants; Place, Manner, and Voicing of the American English Consonants; English Made Easy: The TH /θ, ð/ Sound.

 

Farsi/Persian Challenge #2: Syllable Stress

It can be challenging for native speakers of Farsi/Persian to place the correct type of stress on the right syllable when pronouncing American English words and sentences. While this can be challenging for many non-native speakers, it’s especially challenging for native Farsi/Persian speakers due to the influence of the rules of syllable stress in Farsi/Persian. 

 

Syllable stress in Farsi/Persian tends to follow a more consistent pattern than in American English, which makes it easier to predict which syllable will have the primary stress in any given word.

 

The rules governing syllable stress in American English, on the other hand, are more dynamic, and it's often challenging to know where to place the stress in any given word.

 

Click here to download a PDF of Syllables and Stress in American English

 

Placing the stress on the wrong syllable can lead to confusion for a speaker of American English because it might result in a completely different word than what was intended. For example, there are many words in English that have the same spelling but different meanings, and the main way to differentiate between them is with the stress pattern that is used in their pronunciation. 

 

An example of this can be found with the word object. Object can be both a noun and a verb, depending on how it is used in a sentence. When it’s a noun, as in the sentence, I see an object on the table, the primary stress is placed on the first syllable, “OB-ject”. When it’s a verb, as in the sentence, I object to that rule, the primary stress shifts to the second syllable, “ob-JECT”. 

 

Farsi/Persian speakers may also struggle with placing the correct stress on the right word in a sentence. For example, consider the following sentences:

 

They’ll sell fish.

 

They’re selfish.

 

Both sentences are very similar in terms of vowels and consonants, and thus can sound nearly the same when pronounced. In order to make them sound different, native speakers of American English would pronounce the stress like this:

 

They’ll sell FISH.

 

They’re SELfish.

 

However, native speakers of Farsi/Persian may place the stress on the wrong syllable, so the words sell fish may sound like selfish to the ears of a native speaker of American English. This can definitely create confusion for the listener.

 

Click here to download a PDF of Stress in Sentences in American English

 

How to Pronounce American English Syllable Stress

Stress can be signaled in spoken English by changing the pitch, volume, and/or duration of a syllable. Stressed syllables are often higher in pitch, longer in duration, and slightly louder in volume than unstressed syllables. Unstressed syllables can also be reduced, and if that happens, the vowel in the unstressed syllable typically changes to the schwa /ə/ vowel or the IH /ɪ/ vowel.

 

To begin learning the rules of American English stress patterns, watch the videos below. Or you can read about American English stress by clicking here: The Three Types of Syllable Stress; Pronounce BIG Words in American EnglishUnstressed Syllables and Word Reductions.

Farsi/Persian Challenge #3: The EE /i/ and IH /ɪ/ Vowels

The EE /i/ as in beat and IH /ɪ/ as in bit vowels are very common in American English. The EE /i/ vowel is also found in Farsi/Persian, so this vowel isn't usually difficult for these speakers to pronounce in American English.

 

However, the IH /ɪ/ vowel only exists in some dialects of Farsi/Persian, and this is where native speakers of Farsi/Persian tend to have difficulty with pronunciation.

 

The EE /i/ as in seat vowel is a long, tense vowel in American English. This means there is tension somewhere in the vocal tract when you pronounce it. Say “eee” and place your hand under your chin - do you feel the muscles tensing there when you say “eee”? 

 

Click here to download a PDF of How to Pronounce the EE /i/ and IH /ɪ/ Vowels

 

In contrast, the IH /ɪ/ as in sit vowel is a short, lax vowel in American English. This means the muscles in the vocal tract are relaxed as you say it. When you say the IH /ɪ/ vowel, there should not be any tension in the muscles under your chin - IH /ɪ/ should feel very different from EE /i/ in terms of muscle tension.

 

Native speakers of Farsi/Persian tend to pronounce the short, lax IH /ɪ/ vowel like the long, tense EE /i/ vowel, so a word like sit may sound like seat, or a word like similar (sih-mih-ler) may sound like "see-mee-lar". 

 

How to Pronounce the EE /i/ and IH /ɪ/ Vowels in American English

The biggest difference between the pronunciation of EE /i/ and IH /ɪ/ is tongue tension. When you pronounce IH /ɪ/, remember to relax your mouth and tongue. Use a mirror to make sure you are relaxed when you say it. Now contrast that with the tense EE /i/ vowel and add as much tension as possible when you say it. Can you feel the difference in muscle tension?

 

To learn how to pronounce the EE /i/ and IH /ɪ/ vowels, watch the pronunciation videos below. Or you can read about their pronunciations by clicking here: How to Pronounce the EE /i/ Vowel; How to Pronounce the IH /ɪ/ Vowel; EE /i/ and IH /ɪ/ Vowels: Minimal Pairs Listening Quiz.

Farsi/Persian Challenge #4: The UH /ʌ/ and AH /ɑ/ Vowels

The UH /ʌ/ vowel is in the words butter, front, and money. It's a central vowel in American English, which means the tongue is positioned in the center of the mouth and the lips are neutral. This vowel does not exist in Farsi/Persian, and therefore these speakers may struggle to pronounce this vowel accurately in American English.

 

Click here to download a PDF of How to Pronounce the AH /ɑ/ and UH /ʌ/ Vowels in American English

 

The UH /ʌ/ vowel is used in stressed syllables in American English, but it is pronounced nearly exactly the same as its unstressed counterpart, the schwa UH /ə/ vowel. Because both of these vowels share nearly identical pronunciation, and thus, sound similar, native speakers of Farsi/Persian may struggle with the pronunciation of both.

 

It's common for Farsi/Persian speakers to substitute a different vowel in place of UH /ʌ/ and the schwa /ə/, such as the AH /ɑ/ father vowel or a vowel similar to AH /ɑ/, like /ɔ/ or /ɒ/, depending on which dialect of Farsi/Persian they speak. 

 

This type of substitution causes the word bug to sound like bog, and mother to sound like "mahther". This vowel substitution can also create misunderstandings with your communication partner because the words bug and bog are both real words in English, so you may have intended to say bug, but your communication partner heard you say bog, and this can completely change the meaning of your message. 

 

How to Pronounce the UH /ʌ/ and AH /ɑ/ vowels in English

The UH /ʌ/ and the AH /ɑ/ vowels sound very similar to each other, but there are two things that make them different: jaw opening and tongue position. To make the UH /ʌ/ vowel, the jaw should be open to only mid level, and the tongue should be neutral. The AH /ɑ/ vowel, on the other hand, has an open jaw, and the tongue is low in the mouth and tense. Watch the videos below to learn how to pronounce the UH /ʌ/ and AH /ɑ/ vowels in English. You can also read about their pronunciation by clicking here: How to Pronounce the UH /ʌ/ Vowel; How to Pronounce the AH /ɑ/ Vowel; AH /ɑ/ and UH /ʌ/: Minimal Pairs Listening Quiz.

 

Farsi/Persian Challenge #5: V /v/ and W /w/ Consonants

There is great variation in Farsi/Persian with the pronunciation of /w/ and /v/. In some dialects of Farsi/Persian, the pronunciation of /w/, represented by this letter و  has shifted to /v/, yet in other dialects the /w/ pronunciation remains intact. In other dialects, the /w/ may also be dropped completely from the pronunciation if it is preceded by a consonant and followed by a vowel in the same syllable.

 

Due to this variation in the way that /w/ and /v/ are pronounced within the dialects of Farsi/Persian, these speakers may struggle to know how to accurately pronounce W /w/ and V /v/ when they occur in American English words.

 

Native speakers of Farsi/Persian may reverse the V /v/ and W /w/ when they speak American English, so a word like very sounds like wary. This type of pronunciation pattern can create confusion for native speakers of American English because this type of substitution can create many real word pairs in English, such as west/vest, very/wary, and went/vent.

 

Or native speakers of Farsi/Persian may delete the /w/ completely from a word, which can also lead to confusion for the listener as the speaker may misunderstand the entire word and think, "What did they say?"

 

How to Pronounce the V /v/ and W /w/ Consonants in American English

The key to pronouncing a clear V /v/ and W /w/ is the lip position. There should be no contact with the lips when pronouncing the W /w/ consonant, and in fact, you should think of positioning your lips as if you're going to say the OO /u/ vowel, like in the word blue. When you pronounce OO /u/, you should feel your lips round into a circle and push away from the teeth. The lips do the same thing when pronouncing the W /w/ consonant.

 

When pronouncing V /v/, the upper lip moves up to expose the upper teeth. Then the upper teeth come down to lightly touch the inside of the lower lip, and that is where the V /v/ consonant is made. Teeth to lower lip; not lip to lip. 

 

Watch the pronunciation videos below to learn more about how to pronounce the V /v/ and W /w/ consonants. You can also read about their pronunciation by clicking here: How to Pronounce the F /f/ and V /v/ Consonants; How to Pronounce the W /w/ Consonant; Place, Manner, Voicing of American English Consonants.

 

Meet Nicky

She found her own voice in English and as a result, her confidence drastically improved

Read more success stories!

Are you ready to transform your English?

Contact Julie to start your journey today!